Harry Styles'i 'Cherry' sõnad: kas see on Camille Rowe'i kõnepost?

Teie Homseks Horoskoop

Tere! Kas see on Camille Rowe kõnepost? Harry Styles näib kindlasti nii arvavat! Endine One Directioner avaldas reedel oma uue singli “Cherry” ja fännid on veendunud, et lämbe lugu räägib tema endisest tüdruksõbrast. Laulusõnad on üsna auravad, Harry laulab sellest, kuidas ta ei saa naise häält peast välja. Ta mainib ka tema prantsuse aktsenti, mis on surnud kingitus, et ta räägib Camillest. Fännid hakkasid esimest korda spekuleerima, et Harry tutvus Victoria’s Secreti modelliga juba 2017. aastal, kuid paar ei kinnitanud kunagi oma suhet. Viimati nähti neid koos 2018. aasta detsembris, veidi enne seda, kui Harry oma teise sooloalbumi kallal tööle asus. Kui 'Cherry' on tõepoolest Camille'ist, siis tundub, et Harry on temast ikka veel üsna kinni jäänud!



ilma katuseta ruum
Harry Styles ‘Cherry’ sõnad: kas see on Camille Rowe'i kõnepost?

Nataša Reda



Michael Loccisano / Pascal Le Segretain, Getty Images

Kas Harry Styles & apos 'Cherry' räägib endisest tüdruksõbrast Camille Rowest? Fännid on veendunud laulusõnade ja prantsuse kõnepostituse põhjal, mille ta laulu lõppu lisas.

Endine One Directioni laulja andis välja oma väga oodatud uue albumi, Peenike joon , reedel (13. detsembril) ja näib, et ta käsitleb oma lahkulöömist Prantsuse mudelist rekordi ja apossi viiendal lool . Kuigi ta viitab sellele nimepidi, on Rowe kohta lihtne seda arvata – eriti seetõttu, et „Cherry” sisaldab vana kõneposti, mille ta talle jättis.



Saate 'Cherryt' ise kuulata allpool:

Enne laulu ja apossi väljaandmist Styles kinnitas, et üks tema endistest on esile tõstetud uuel albumil, selgitades, et nad on nüüd sõbrad ja ta kiitis selle heaks.

'See oli mu endine tüdruksõber,' ütles ta Apple Music ja aposs Zane Lowe pärast pala eelvaatamist. 'Ma ei tea. Ma arvan, et see oli sellepärast, et see lisati hiljem ja see tundus nii osa laulust. Lihtsalt tundus, et seda on vaja. Meil on sõbrad ja muud asjad, nii et ma küsisin temalt, kas see on korras. Ja tal oli sellega kõik korras. Ma arvan, et talle meeldis.



Toona kinnitas 25-aastane muusik, et see oli Rowe, kuid pärast tema kommentaaride ja laulu&apossi sõnade lugemist tundub, et ta pole suhtest üle saanud.

'&aposCherry&apos on umbes... Tahtsin, et see peegeldaks seda, mida ma siis tundsin,' lisas ta. 'Ma ei tundnud end hästi. See kõik seisneb selles, et pole suurepärane. Sest sa muutud väiklaseks, kui asjad ei lähe nii, nagu sa tahad. Seal on osi, mis on nii haletsusväärsed.

Vaadake Harry Styles&apos 'Cherry' täistekste koos Rowe&apossi prantsuse kõneposti tõlkega allpool:

[Sissejuhatus: Camille Rowe]
Tere

[Koor]
Ära kutsu teda 'beebiks'
Viimasel ajal me ei rääkinud
Ära kutsu teda nii, nagu sa mind kutsusid

[salm 1]
Ma tunnistan, et võin öelda, et olete oma parimas vormis
Olen isekas, nii et vihkan seda
Märkasin, et minu riietuses on tükk teist
Võtke seda kui komplimenti

[Koor]
Ära kutsu teda 'beebiks'
Viimasel ajal me ei rääkinud
Ära kutsu teda nii, nagu sa mind kutsusid

[salm 2]
Ma, ma lihtsalt igatsen
Ma lihtsalt igatsen su aktsenti ja su sõpru
Kas teadsite, et ma ikka räägin nendega?

[Sild]
Kas ta viib sind jalutama & mööda oma vanemate ja apose galeriid?

[Koor]
Ära kutsu teda 'beebiks'
Viimasel ajal me ei rääkinud
Ära kutsu teda nii, nagu sa mind kutsusid
Ära kutsu teda 'beebiks' (oi, oi)
Viimasel ajal me ei rääkinud
Ära kutsu teda nii, nagu sa mind kutsusid

[Väljaanne: Camille Rowe]
Tere ! Kas sa magad? Oh, vabandust...
No ei... Ei, see pole oluline...
Olgu... Oleme käinud rannas ja nüüd...
Täiuslik! Harry

Kõnepost tõlgitakse järgmiselt: „Tere! Kas sa magad? Oh, vabandust... Noh, ei... Ei, see pole oluline. Noh... Käisime rannas ja nüüd me... Täiuslik! Harry.

Artiklid, Mis Teile Võivad Meeldida