Eeldades, et soovite laulu sissejuhatust: 'Sa pead rahunema' on Taylor Swifti LGBTQ-meelne suudlus vihkajatele. Laul on kaasakiskuv ja lõbus hümn, mis tähistab kaasamist ja armastust. See on suurepärane sõnum kõigile ja see jääb kindlasti teie pähe kinni.

Ethan Miller, Getty Images
Taylor Swift &apossi laulu 'You Need to Calm Down' sõnad on metsik suudlus kiusajatele, võrgutrollidele ja igasugustele vihkajatele – 'Shake It Off' 2.0, kui soovite.
Swift loobus keskmise tempoga elektropopi loost reede (14. juuni) südaööl, vaid mõni tund pärast seda, kui ta paljastas, et see on tema tulevase seitsmenda stuudioalbumi teine singel. Armastaja (väljas 23. augustil) Instagram Live'i videoseansi ajal.
Laul leiab, et Swift trollisid ja võrgukiusajaid trollitult maha ajab. See sisaldab ka käputäis teravaid poliitilisi avaldusi, sealhulgas võimas LGBTQ-poolne sõnum ('&aposCause vari ei muutnud kedagi vähem geideks') ja vihkamisrühmituste kaevamist ('Te eelistaksite olla pimedas keskajal, tehes seda märki, tuleb&aposve võtta kogu öö').
Swift on varem välja andnud oma singli 'Mina!' featuring Brendon Urie of Panic! 26. aprillil diskol.
Loo 'You Need to Calm Down' ametlik muusikavideo esilinastub 17. juunil. Kuulake lugu Spotify ja YouTube'i kaudu, allpool:
kuidas charlie puth välja näeb
Kontrollige Taylor Swift &aposs'i täielikud laulusõnad 'You Need to Calm Down' kui need kättesaadavaks muutuvad, allpool ja Taylor Swifti kontserdipiletite ostmiseks klõpsake siin .
[salm 1]
Sa oled keegi, keda ma tean
Aga sina&aposre pildistad mind nagu see&aposs Patrón
Ja ma tunnen, nagu neetud, kell 7 hommikul
Öelge seda tänaval, see on väljakukkumine
Aga sa ütled seda säutsus, see on võmm
Ja ma ütlen lihtsalt: 'Hei, kas sul on kõik korras?'
[Eelkoor]
Ja ma ei ürita teie eneseväljendusega segamini ajada
Kuid ma sain õppetunni, et stress ja kinnisidee ja kellegi teise pärast ei ole lõbus
Ja maod ja kivid ei murdnud kunagi mu luid
[Koor]
Nii et oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi
Peate maha rahunema, kuna olete liiga vali
Ja ma&aposm just nagu uh-oh, oi-oi, oi-oi, oi-oi, oi-oi
Peate lihtsalt lõpetama, nagu kas te ei saa mu kleiti selga astuda?
Sa pead maha rahunema
[salm 2]
Olete keegi, keda me teame
Aga sa tuled mu sõpradele vastu nagu rakett
Miks sa oled vihane, kui võid rõõmustada? (Sa võiksid rõõmustada)
Päikesepaiste tänaval paraadil
Aga sa eelistaksid olla pimedas ajastus
Makin&apos, et silt tuleb&aposve võtta terve öö
[Eelkoor]
Peate lihtsalt istuma mitu kohta ja proovima siis rahu taastada
Ja kontrolli oma tungi karjuda inimeste pärast, keda vihkad
&aposCause varju ei muutnud kunagi kedagi vähem geiks
[Koor]
Nii et oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi
Peate maha rahunema, kuna olete liiga vali
Ja ma&aposm just nagu uh-oh, oi-oi, oi-oi, oi-oi, oi-oi
Peate lihtsalt lõpetama, kas te ei saa lihtsalt tema kleiti selga astuda?
Sa pead maha rahunema
[Sild]
Ja me näeme teid seal Internetis
Võrreldes kõiki tüdrukuid, kes seda tapavad
Aga me arvasime su välja
Me kõik teame nüüd, et meil kõigil on kroonid
Sa pead maha rahunema
[Koor]
Oi-oi, oi-oi, oi-oi, oi-oi
Peate maha rahunema (peate rahunema)
Sa oled liiga vali (sa oled liiga vali)
Ja ma&aposm nagu uh-oh, oi-oi, oi-oi, oi-oi
Peate lihtsalt lõpetama (kas saate lõpetada?)
Kas te ei saa lihtsalt meie hommikumantlid selga astuda?
Sa pead maha rahunema